¿Quién es el que cuenta?
--por Theodore Roosevelt
No es el crítico quien cuenta; no es quien señala cómo tropieza el hombre fuerte, o dónde quien realiza las hazañas podría haberlo hecho mejor.
El mérito pertenece a quien está realmente en la arena, con el rostro manchado de polvo, sudor y sangre; quien se esfuerza valientemente;
quien yerra, quien se queda corto una y otra vez, porque no hay esfuerzo sin error y deficiencia;
pero es quien realmente se esfuerza por realizar las acciones; quien conoce los grandes entusiasmos, las grandes devociones;
quien se entrega a una causa digna; quien, en el mejor de los casos, conoce al final el triunfo del gran logro,
y quien, en el peor de los casos, si fracasa, al menos fracasa con gran osadía, para que su lugar nunca esté entre esas almas frías y tímidas que no conocen la victoria ni la derrota.
Preguntas semilla para la reflexión: ¿Qué te parece la idea de que el verdadero mérito pertenece a "quien realmente está en la arena"? ¿Podrías compartir una historia personal que refleje una ocasión en la que te atreviste a lo grande y aceptaste la posibilidad tanto de la victoria como de la derrota? ¿Qué te ayuda a cultivar el hábito de esforzarte con valentía en tus esfuerzos, invirtiendo en "causas dignas" con gran devoción y entusiasmo?
Theodore Roosevelt fue el 26.º presidente de los Estados Unidos.
Theodore Roosevelt was the 26th President of the United States.
SEED QUESTIONS FOR REFLECTION: What do you relate to the notion that true credit belongs to ‘the one who is actually in the arena’? Can you share a personal story that reflects a time when you dared greatly and embraced the possibility of both victory and defeat? What helps you cultivate the habit of striving valiantly in your endeavors, investing in ‘worthy causes’ with great devotions and enthusiasms?